Ako povedať Hello in Balinese

Bali je nádherná ostrovná provincia v Indonézii. Ak cestujete po Bali, budete chcieť pozdraviť ľudí, s ktorými sa stretnete, priateľským, zdvorilým a uctivým spôsobom. Naučte sa hovoriť „ahoj“, ako aj niekoľko ďalších pozdravov a fráz pred cestou.

Hovorí „Ahoj“ v balijčine

Hovorí „Ahoj“ v balijčine
Povedzte „om suastiastu“. Ak chcete v balinčine povedať „ahoj“, mali by ste povedať „om suastiastu“. [1] Balinese jazyk má inú abecedu ako západné jazyky, takže toto prepisovanie frázy Ahoj je napísané tak, ako je to vyslovované v balijčine. Toto je druh pidžinskej verzie balijčiny, ktorá ľuďom uľahčuje hovoriť určité frázy bez toho, aby sa učili balijskú abecedu a písmo. [2]
  • Nahrajte frázu tak, ako je napísaná. Mohlo by to pomôcť premýšľať o tom v troch častiach „Om Swasti Astu“. Dajte mierny dôraz na zvuky „Om“ a opakované zvuky „ast“. „Om SwASti AStu.“
  • Môžete si vypočuť nahrávku niekoho, kto hovorí „om suastiastu“ online a vypočuť si výslovnosť. [3] X Zdroj výskumu
  • Pozdrav sa prekladá ako „mier a pozdravy od Boha.“ [4] Zdroje výskumu
  • Osoba odpovie rovnakou frázou „om suastiastu“.
Hovorí „Ahoj“ v balijčine
Používajte správne gestá. V balijskej kultúre tradične sprevádzate slová pozdravu gestom. Ak chcete byť osobe, ktorej pozdravujete, čo najviac zdvorilý a uctivý, mali by ste držať ruky pred hrudníkom v modlitbovej polohe s dlaňami k sebe a prstami nahor.
  • Toto je tradičný hinduistický pozdrav, ktorý sa v posledných rokoch stále častejšie používa.
  • Mnoho ľudí vás pozdraví ľahkým podaním ruky. Niektorí ľudia sa môžu následne dotýkať ich hrude ako súčasť pozdravu.
Hovorí „Ahoj“ v balijčine
Vyskúšajte nejaké alternatívne pozdravy. Môžete tiež vyskúšať nejaké alternatívne balijské pozdravy, ktoré vám umožňujú hovoriť napríklad dobré ráno a dobrý večer. Mať mierne širší repertoár pozdravov vám pomôže cítiť sa trochu viac v súlade s vašimi balijskými hostiteľmi.
  • Ak chcete povedať dobré ráno, povedzte „rahajeng semeng“.
  • Ak chcete povedať dobrý večer, povedzte „rahajeng wengi“. [5] X Zdroj výskumu
Hovorí „Ahoj“ v balijčine
Pozdravte indonézsky bahasa. Ďalším veľmi častým jazykom, ktorým sa hovorí na Bali, je indonézština z Bahasa, tak prečo sa naučiť základné pozdravy aj v tomto jazyku? Je bežné len pozdraviť ľudí „Halo“ alebo „Ahoj“. Je tiež bežné niekoho pozdraviť vyslovením „ako sa máš?“ čo sa prekladá ako "Apa kabar?" Ďalšie bežne používané pozdravy budú závisieť od toho, aká je denná doba.
  • Dobré ráno sa prekladá ako „Selamat pagi“.
  • Dobré popoludnie je „Selamat siang“.
  • Ak chcete povedať dobrý večer, povedzte „bolesť Selamat“.
  • Za dobrú noc povedzte „Selamat malam.“ [6] X Zdroj výskumu
  • Svoju výslovnosť si môžete precvičiť počúvaním správne hovorených fráz online. [7] X Zdroj výskumu

Učíme sa niektoré ďalšie základné výrazy

Učíme sa niektoré ďalšie základné výrazy
Predstav sa. Keď niekoho pozdravíte v balijčine, možno by ste sa chceli predstaviť. Môžete to urobiť vyslovením „wastan tiang“, za ktorým nasleduje vaše meno. To sa jednoducho prekladá ako „moje meno je ...“ Môžete to sledovať tak, že požiadate osobu, ktorej pozdravujete, čomu sa hovorí, a položíte otázku „sira pesengen ragane“. [8]
Učíme sa niektoré ďalšie základné výrazy
Povedz ďakujem. Ak ste sa zastavili a požiadali niekoho o pomoc alebo pokyny, budete sa im chcieť poďakovať za pomoc skôr, ako sa rozlúčite. Môžete poďakovať niekomu v balijčine vyslovením „suksma“, čo sa prekladá ako „ďakujem“. [9]
  • Pre zdvorilejšiu verziu by ste mohli povedať „terima kasih“ pre „ďakujem“ alebo „matur suksma“ pre „ďakujem veľmi pekne“.
Učíme sa niektoré ďalšie základné výrazy
Zdvorilo konverzáciu ukončite. Po úcte s človekom budete chcieť konverzáciu ukončiť rovnakým spôsobom. Ľudia ocenia, že sa budete rozlúčiť zdvorilejším spôsobom, ako len povedať „zbohom“ alebo „dah“ v indonézskom slangu. Najposlušnejším spôsobom, ako sa rozlúčiť, je povedať „Titiang lungsur mapamit dumun“, čo sa prekladá do „Teraz beriem dovolenku.“ Toto sa zvyčajne používa pre ľudí, ktorí sú vysoko rešpektovaní alebo majú veľkú kastu. [10]
  • Medzi alternatívne rozlúčky patria „Pamit dumun“, „Pamit“, „Ngiring dumun“ a „Ngiring“.
  • Neformálnym zbohom niekomu, koho dobre poznáte, môže byť „Kalihin malu“. [11] X Zdroj výskumu
Ako poviem „milujem ťa“ vo vietnamčine?
Anh yêu em.
kingsxipunjab.com © 2020